СтандартыBBC, говорите?

Все эти прекраснодушные принципы хороши ровно до того момента, пока лично тебе не угрожает опасность. Или твоей стране, если твоя зона ответственности больше твоей квартиры.

Посмотрите, как ведущие американские СМИ перед выборами начали мочить Трампа, наплевав на все «стандарты журналистики», «нейтральность» и прочие «ценности». Потому что неадекватный Трамп — это угроза для США и всего мира.

Нейтральность хороша тогда, когда ты — третья сторона, и результат твоей деятельности никак не может навредить твоей стране, знакомым и близким. Быть нейтральным во время войны в твоей стране — значит быть подонком.

Это на заметку украинским СМИ.


Коротко

Все-таки у Украины очень сильная экономика. Сколько жили с Крымом и нормально, ничего непосильного в этой ноше не было.
 
* * *
Офицеры заблокировали роддом, узнав что дети рождаются голыми.
 
* * *
Помните, что всё что вы сделаете, обязательно к вам вернётся. Ну, кроме добра, оно чё-то не возвращается обычно, хер знает почему.
 
* * *
Когда-нибудь змеи всё-таки научатся нормально свистеть.
 
* * *
По телику, когда говорят про ИГИЛ, обязательно добавляют «запрещённый на территории России».
А когда говорят про коррупцию, ничего не добавляют.
Может в этом всё дело?..
 
* * *
Начинаю подозревать, что Чип и Дейл не спешат мне на помощь и разруливать всё придётся самостоятельно.
 
* * *
Крым почему стал непосильной ношей? Просто за два года столько камней с неба нападало, что капец…
 
* * *
Лайк, если ждёшь когда в «ЛНР» закончатся министры и Плотницкий перейдёт на министров «ДНР».


О фотовыставке

В 1989 году, почти четверть века спустя после первого издания, в перестроечном СССР была опубликована «Лолита» Владимира Набокова. Этот факт не оставил равнодушными не только высоколобых литературных критиков, но и простых читателей. Вот письмо, поступившее в сентябре 1991 года в редакцию журнала “Литературная Россия” – орфография и пунктуация, разумеется, бережно сохранены.

Уважаемая редакция!
Пишет вам сотрудник конструкторского бюро оборонного характера Алексей Анатольевич Васильчиков. Всю жизнь я работал на укрепление обороноспособности нашей Родины, ковал оружие Победы вместе с миллионами граждан Советского Союза. Я считаю себя современным образованным человеком, интересуюсь литературой и искусством.

На прошлой неделе я купил у спекулянта-перекупщика около Московского дома книги на Калининском проспекте романчик белоэмигранта Владимира Набокова «Лолита», изданный в библиотечке журнала «Иностранная литература» не шуточным 100-тысячным тиражом. Книжный проходимец пытался содрать с меня 12 рублей, но, в конце концов, отдал за 8 рублей, да и то после получасового торга. Это, между прочим, стоимость 9 кг сахарного песка, которого нам с женой хватает на три месяца при обычной норме потребления (летом, конечно, больше, т. к. мы заготавливаем на зиму до 20 литров варенья). Книжный спекулянт уверял меня, что это высокохудожественная литература о любви, которую мне ещё не приходилось читать.

Мне потребовалось всего одни выходные, чтобы прочитать это «художественное произведение». Затем его прочитала моя жена. Мы до сих пор не можем прийти в себя и поверить, что такое извращение могло быть напечатано в нашей стране. Роман с сорокалетним девственником, совращающем 12-летнюю падчерицу, их половые отношениях, преступных оргиях и прочих прелюбодеяниях, — это фактически приговор по нескольким статьям Уголовного кодекса!! Не знаю, жив ли господин Набоков, но если жив — нам немедленно надо обратиться в Интерпол с требованием задержать этого литературного садиста и извращенца.

А о чём думало некогда уважаемое издательство «Иностранная литература»? Разве перестройка, гласность и ускорение — это вседозволенность? Разве такой судьбы мы желаем нашим советским девушкам? Разве такой маньяк может быть героем литературного произведения (причём автор подчас якобы даже сочувствует ему!)?

От имени ветеранов оборонного комплекса требую привлечь к строгой уголовной ответственности руководство издательства, а также лиц, распространяющих подобную литературу по спекулятивным ценам.

Одновременно, пользуясь случаем, направляю в адрес редакции машинописную рукопись автобиографической повести «Дело жизни» и прошу рассмотреть возможность её публикации (можно отрывков) в нескольких номерах «Литературной России».

А.А.Васильчиков, ветеран труда.


Четверть века коту под хвост, блядь. Back in USSR.